
The word "оформлена" in simplified Chinese can be translated as " оформ" (this is not a direct translation; it appears to be a form of the Russian word for "formalized" or "completed"). If you have a specific context in which it's used, please provide more details so I can offer a more accurate translation.
一个国家俄罗斯
上帝2015
艺术家吝啬 弗拉基米尔
发现很多 莫斯科 ( 77 )
协议付款
购买时,请与卖方核对付款方法
协议交付
在购买时与卖方检查交货方式
俄罗斯的近似价格
类似地段
特别精选地段
查看地段
最近浏览的地段
中国是一个丰富的文化遗产来源。
我们准备考虑各种形式的合作,包括组织拍卖和文化活动,以加强我们各国之间的文化联系。 请写信给我们讨论细节.
Какой яркий и насыщенный натюрморт! Эта игра контрастных цветов и смелых мазков действительно придаёт картине удивительную динамику. Бутылки и бокал с вином так и притягивают взгляд, а лайм добавляет интересный акцент.
Как же ярко переданы эмоции на этой картине! Контрасты между темной и светлой бутылками, а также насыщенное красное вино с лаймом создают мощное визуальное впечатление. Цветок на фоне придаёт композиции легкость и подчеркивает динамичность мазков.