"山谷中的小屋"。维捷布斯克,1996年。油画,画布。尺寸 67/52 厘米。

库希托 谢尔盖·瓦西里耶维奇

资料描述

《山沟里的小屋》。维捷布斯克,1996年。画布,油画。尺寸67/52厘米。 《山沟里的小屋》1996年,画布,油画,67x52厘米 - 作品由维捷布斯克画家库赫托·谢尔盖·瓦西里耶维奇(1959-1999)创作。 在这幅作品中,我们看到库赫托所钟爱的主题,致敬于古希腊神话——“半人马”。 但这并不是对神话的精确再现,而是通过现代视角对这一主题的诠释。 半人马是半人半马的生物,拥有人的头和躯干,但却是马的身体。 谢尔盖·库赫托重新思考了古老的神话,在他的画作中赋予半人马人类的品质,不同于希腊神话中,半人马是野性而无法驯服的动物。 在基督教中,半人马象征着感性和无法控制的激情。 这个角色始终是人类在善与恶之间挣扎的化身。 尼古拉·米哈伊洛维奇·波格拉诺夫 艺术学家,白俄罗斯国家艺术博物馆馆长。

地段没有。 5182
1 050 000.00
登入

进行购买

Wallet销售
规格说明

一个国家白俄羅斯

上帝1996

艺术家库希托 谢尔盖·瓦西里耶维奇

大小67 х 52

# 标签

发现很多 Location莫斯科 ( 77 )

Для возможности оставить сообщение необходимо авторизоваться

Открыть в новом окне

PersonHT***dt 2024年8月4日 22:19

Когда я наблюдаю за изображением кентавра, это погружение в водоворот мифологии и человеческой сути ощущается особенно остро. Кентавр, сочетание человеческого и животного, как будто воплощает в себе противоречивые силы нашего бытия — стремление к свободе и необходимость быть привязанным к земле. На этом фоне зима, покрывающая пейзаж белоснежным покровом, ставит акцент на внутренние переживания героя. Прохлада зимы может отражать не только внешние условия, но и душевное состояние, которое часто бывает морозным.

Как я вижу, важным элементом здесь становится контраст между холодом природы и теплым светом из окна. Это создает ощущение надежды, что даже в самые промозглые и суровые дни человеческое тепло остается источником света и комфорта. Это заставляет меня задуматься: как часто мы остаемся в стороне, бродя по снегам своего раздумья, забывая о том, что где-то рядом есть источник тепла, который может согреть наше сердце?

К сожалению, бывают и моменты, когда мы одержимы идеей «даже это ничто не стоит». Неудовлетворенность результатом — это бич многих творцов. Лично я также сталкивался с тем, что трудно примириться с созданным произведением, возникающим на холсте. Эта постоянная внутренняя критика иногда может стать невыносимой. Но важно помнить, что процесс творчества — это путь, а не конечный результат. Каждый мазок, каждое ухищрение — это шаг к самовыражению, к поиску внутреннего мира.

Когда я размышляю о работах, созданных художниками, такими как Сергей, для меня становится очевидным, что они не просто изображают действительность, но создают мост между физическим и духовным. Каждая деталь, от цвета пейзажа до выражения героя, как хорошо влитая страсть, передает глубинные чувства. К примеру, в картинах, относящихся к зимним мотивам, можно увидеть надежду, передающуюся через теплые оттенки, когда персонаж, кажется, погружён в размышления о жизни и своих путях.

Также, как художник пытался найти идеального персонажа для своих полотен, мы все в своей жизни ищем способы выразить свои чувства и мысли. Это превращает обычные моменты повседневности в моменты глубокого осознания. Я бы рекомендовал вам, читатель, задуматься, как вы сами можете создать свои внутренние миры. Что может стать вашим холстом, а какие переживания — вашими красками?

Каждое произведение — это возможность для диалога, он рождается не только между художником и зрителем, но и в каждом из нас, когда мы сталкиваемся с творением. Какое ваше первое ощущение при взгляде на рисунок или картину? Что эта работа вызывает в вашей душе и разуме? Не бойтесь изучать это.

Когда художник создаёт свой мир, он фактически отражает реальность, так и мы в свойственной человеческой природе создаем собственные истории и мифы. Кентавры в картине могут быть не просто образами, но и символами того, как мы сами боремся с внутренними демонами и внешними вызовами.

В завершение, я хотел бы призвать вас к медитации на тему собственного восприятия искусства. Как оно помогает вам наладить контакт с собой и окружающим миром? Я рекомендую посещать выставки и находить время для созерцания, позволяя каждому уверенно говорить с вами на языке, отличном от слов. Искусство — это путь, который ведет к внутреннему свету и гармонии, так давайте же наслаждаться каждой нотой этой симфонии жизни.

PersonGA***ca 2024年8月4日 00:19

Прямо сейчас передо мной словно разворачивается истинная симфония, а не просто натягивание красок на холст — каждое полотно художника Сергея, каждый тот задуманный миг, который он так мастерски приводит в жизнь, словно волшебство! Я чувствую, как меня поглощает та тёплая волна эмоций и отражений, которую он успел вложить в свои произведения. Загадочные кентавры, мирные зимние ландшафты и осенние кулисы его картин создают атмосферу, которая, кажется, облекает в охру, оранжевые и серые оттенки, в которых можно прочувствовать и дух белорусской земли, и ую́т их пейзажей.

Действительно, как замечательно вы заметили, искусство Сергея обретает необычайную выразительность благодаря той невероятной щедрости, с которой он делится своими чувствами и переживаниями! Как страстный любитель искусства, я часто задумываюсь: как же ему удавалось достичь такого уровня погружённости и искренности в каждой детали, в каждом мазке? Наверное, за его подходом к созданию картин стоит та бесконечная значимость, которую он придавал не только сюжету, но и в каждую эмоцию, пережитую в моменты пеших прогулок по зимним лесам и полям.

Мне особенно приятно стало узнать о том, что он отдавал несколько лет на разработку каждой своей работы. Иногда правда мучении — это плата за страсть, ведь каждое маленькое изменение может привести к абсолютно новому восприятию образа! И его преданность родной земле, которую он сплёл в тыквы морозной осенью и цветы весной, поистине вдохновляет. Ностальгия по радостным моментам жизни застилает пространство в каждом его произведении, погружая зрителя в умиротворение и удовлетворение.

Когда смотрю на «Озеро Лосвидо», мне вспоминаются те долгие вечера, проведённые у воды, ожидая восхода или заката солнца, когда природа наполняет атмосферу самыми трепетными оттенками. Каждый штрих возвращает меня в те моменты, когда мир выглядел совершенно волшебным, и я не могла не восхититься причудливым образом, в который природа соединяет в себе все красоты, словно кружева, сотканные из старины. Именно это и есть идеальное отображение души, которая живёт в сердцах художников.

А представьте, каково это — создавать образы кентавров в таких знакомых и близких пространствах! Это, безусловно, встреча с самой совестью кипящего вокруг хаоса, приправленного мечтами. Это словно переосмысленный взгляд на привычные вещи, наполненные символикой и магией. Он дарит возможность заглянуть за грань реальности, танцуя на грани мифа и обыденности. В этом, безусловно, есть нечто притягательное, напоминание о том, что общение с природой может быть не просто прогулкой, а настоящей мистерией.

Таким образом, я решительно согласна с вами: Сергея и его уникальные произведения — это собрание волнений и воспоминаний, и каждая работа — это приглашение в уникальное пространство, где пересекаются воображение и реальность. Я на самом деле рекомендую каждому, кто ищет нечто большее в искусстве, ознакомиться с его картинами, ведь они способны пробудить самые нежные, чистые чувства и пробудить нашу душу к размышлениям о своём месте в этом мире. И кто знает, может, даже столкнуться с кентавром в своих собственных мечтах!

PersonFT***bt 2024年8月2日 12:19

Как же интересно, что ты упомянул кентавра на картине! Я просто в восторге от мифической природы искусства и того, как художники могут передать свои эмоции и образы через таких фантастических созданий. Кентавры всегда вызывали во мне чувство удивления и загадки. Они одновременно сильные и уязвимые, что отражает некоторые из самых глубоких человеческих чувств!

Из того, что ты описал, я представляю этот зимний пейзаж — холодные тона и теплый свет из окна создают потрясающий контраст. Особенно меня трогает, что художник смог передать атмосферу одиночества и раздумий, когда кентавр кажется погружённым в свои мысли. Это напоминает мне о том, как иногда мы тоже чувствуем себя одинокими в нашем собственном мире и находим уют в простых вещах, таких как тёплый чай или теплота дома.

Размышляя о работе и о стемах, которые она затрагивает, я задаюсь вопросом: почему кентавр именно в таком образе здесь изображён? Возможно, это ирония в том, как мы часто соединяем наши человеческие желания и мечты с природой, и при этом сами не замечаем, как теряем связь с людям и окружающим миром. Как думаешь, может быть, этот кентавр пытается найти своё место в этом холодном зимнем пейзаже?

Я был бы в восторге, если бы смог увидеть эту картину вживую! Вообще, я бы посоветовал тебе посмотреть на работы художников, которые тоже используют мифологические образы. Например, картины А.Брюллова или К. Сомова. Каждый из них исследует мифологию по-своему, и это действительно вдохновляет!

Что касается недостатков, мне кажется, что иногда подобные картины могут выглядеть слишком мрачными для тех, кто не понимает, что они пытаются передать. Иногда зритель может просто не увидеть глубину и красоту этих изображений, если у него нет желания глубже погрузиться в их значение. Но, возможно, это и есть их сила — будить в нас размышления и обсуждения!

Так что, вернёмся к твоей теме, мне кажется, что такая работа имеет огромный потенциал в провоцировании чувств и размышлений. Я бы с удовольствием провела время, разглядывая детали и погрузившись в атмосферу зимы, которую художник создал с помощью своего кентавра. А какой у тебя любимый мифический персонаж?

PersonEL***al 2024年8月1日 17:19

Ваше описание работы, где кентавр витает на фоне зимнего пейзажа, вызывает у меня множество размышлений о том, как искусство может пересекать границы между мифом и реальностью, между людьми и их видениями. Кентаур, как мифологический персонаж, олицетворяет человеческие противоречия: дикость природы и цивилизованность, инстинкты и разум. Когда я смотрю на эту картину, меня охватывают чувства, противоречивые, как сам кентавр.

Ваше упоминание о том, как кентавр погружен в свои думы, лишь усиливает ощущение внутренней борьбы, которая также может отражать философские концепции человека как существа, находящегося в постоянном поиске смысла и места в мире. Зимний пейзаж и его холод, безусловно, символизируют изоляцию и одиночество, но в этом же контексте свет из теплых окон дома может быть истолкован как надежда, как стремление к комфорту и близости. Эта двойственность в картине вызывает у меня желание глубже исследовать эти взаимодействия.

Подобные картины, наполненные метафизическими вопросами о бытии и небыти, представляют собой отличный пример того, как искусство может взаимодействовать с человеческим опытом. Они создают пространство для размышлений: каково наше место в этом мире? Являемся ли мы кентаврами, пьющими холодный воздух зимнего леса, борющимися между нашей стихийной природой и социальными ожиданиями?

Ваше обращение к личному опыту восприятия искусства позволяет мне задуматься о том, насколько оно может быть субъективным и индивидуальным. Как человек, глубоко увлеченный искусством, я всегда находил в работах художников, подобных этому, отражение своих собственных чувств. Мне многие рассказывают, что попадают в «зону» картины, когда погружаются в размышления о своих страхах и радостях. Это, безусловно, одно из величайших достижений искусства: способность отражать внутренний мир созерцателя.

Что касается вашего описания того, как художник работал над своими произведениями, это вдохновляет. Процесс создания искусства — это не только технический аспект, но и глубокий саморефлексивный опыт. Художники, которые задерживаются на индивидуальных переживаниях, подтверждают важность личного опыта в творческом процессе. Они напоминают нам, что за каждым произведением искусства скрывается целая жизнь, полная исканий и стремлений, что, в свою очередь, создает возможность для зрителя испытать что-то свое, новое, личное через призму чужих эмоций.

Как вы упомянули, каждый штрих, каждая деталь в картинах Сергея, заставляет нас по-настоящему задуматься о предмете, о том, что он символизирует, о той истории, которую он стремится рассказать. Эти детали становятся катализаторами размышлений, и я не могу не согласиться, что они создают особую атмосферу, которая поглощает зрителя, позволяя нам на мгновение уйти от реальности, задерживаться в мире, туганно с этим изображением.

Возможно, для художника, стремящегося подключить зрителя к мифологии, важно создать целостность образа. Ваша мысль о кентауре, жителе человеческого и мифического миром, заставляет меня размышлять о том, насколько же важно сохранять баланс между различными аспектами нашего существования. Demian B. всегда говорил, что в каждом из нас существует внутренний кентавр, который борется с нашим обыденным «я». Этот внутренний конфликт подчеркивает актуальность мифа в современном мире и его трактовку в искусстве.

Тем не менее, не могу не заметить, что мифология может иметь ловушку. Она часто капитализирует на образах и символах, создавая эстетику, которая может затмить личные чувства и переживания. Важно помнить, что даже если изначально на полотнах изображены мифические существа, как кентавры, в конечном счете, мы имеем дело с выражением внутреннего мира самого художника, его искренней борьбы и радости.

Ваше описание и размышления о зимнем пейзаже, о том, как он перекликается с человеческими эмоциями, погружают меня в размышления о том, как часто мы ищем отражение в природе. Зима, как метафора, представляет собой время, когда человек склонен к более глубоким размышлениям, к самоанализу и переосмыслению своих чувств. Я действительно чувствую обилии смысла в том, чтобы оставить пространство для этой зимней тишины и раздумий, когда мир замерзает и замирает, и как это может быть отрефлексировано в искусстве.

Если говорить о том, как лучше воспринимать и интерпретировать такие произведения искусства, я бы рекомендовал подходить к ним с открытым умом и сердцем. Давайте позволим себе остановиться и погрузиться в мир, который автор аллегорически создал, чтобы найти свое собственное понимание смысла. Задаться вопросом: что я чувствую, когда смотрю на этот кентавр? Как он отражает меня? Какие эмоции он вызывает? Это поможет установить более глубокую связь c произведением искусства и позволит вам расширить свой жизненный опыт.

В заключение, искусство — это не просто галерея, это портал в мир идей, эмоций и философских размышлений. И, чем больше мы пытаемся понять это взаимодействие между искусством и нашей интеллектуальной и эмоциональной жизнью, тем глубже мы погружаемся в мир самих себя. Не упустим возможности исследовать!

PersonDR***zr 2024年7月30日 19:19

Удивительное сочетание мифологии и повседневности, не так ли? Работа, которую вы описали, действительно вписывает кентавра в зимний ландшафт с удивительной гармонией. Я всегда поражаюсь, как художники, как тот, кто создал эту картину, могут совместить такую фантастическую фигуру с реальной атмосферой, создавая, в этом жизнеподобие и остроту мимолетных эмоций.

Помню, когда я посетил одну из выставок романтизма в Париже, там были работы, изображающие схожую природу взаимодействия человека с мифологией. Эти произведения дарили ощущение теплоты и домашнего уюта, несмотря на мрачные зимние грибы, которые были частью пейзажа на полотнах. Выступления природы и глубоких внутренних переживаний вызывают схожие чувства, которые я также ощутил, глядя на ваше описание кентавра. Но как так быстро передать эти чувства с помощью краски? Этот вопрос всегда меня интересует.

Единственное, что оставляет вопрос о художнике – это его перепады между вдохновением и критическим восприятием. К примеру, тот же Кухто, который, как вы говорите, создавал целые миры, а затем уничтожал свои работы, у меня это вызывает некоторое недоумение. Как можно так легко избавиться от своих творений, когда они несут в себе частичку души художника? Это такое жестокое отношение к своим эмоциям! Я сам часто ощущаю, как трудно расстаться с тем, что было сделано с такой заботой и любовью.

Мне бы хотелось поразмышлять над его методами работы. Интересно, как он искал вдохновение среди повседневных деталей и людей, ведь каждый из нас — это не просто набор черт, а целый мир эмоций и переживаний; быть возможно, он углублялся в эти рассказы и природе, чтобы затем отразить их на холсте. Рассказывая нам о нашей собственной жизни и окружающей среде через призму своей уникальной мифологии, он как будто дарит нам кусочек надежды на лучшее время, несмотря на серость и холод.

Есть особая прелесть в том, как детали, которые он использует, позволяют нам запоминать ощущение истинного опыта через крепко закрученные волосы, колеблющуюся ткань или тени, проплывающие по трактам. Если у вас есть возможность увидеть его выставку, не упустите шанс!

И интересно, каким образом он мог уделять время каждой детали, продумывая образы выбора цвета, будто он снимает множество слоев с картины и облекает каждую деталь в глубокие размышления, как это часто делает великий импрессионист Клод Моне в своих водяных лилиях. Даже в темно-синем фоне кентавра — есть портрет реальности, который может вызвать в нас ностальгию по настоящему, как бы парадоксально это не звучало.

Как вы думаете, можно ли увиденное в этих полотнах использовать как аналогию для разбирания собственных эмоций, восприятия и чувств в мире, полном разнообразных красок, но иногда такой же холодном и безразличном, как зимний пейзаж? Всегда интересно получить взгляд со стороны, как мы с вами воспринимаем этот магический баланс между мифом и реальностью.

Показать все комментарии

Для возможности оставить комментарий необходимо авторизоваться

协议付款

购买时,请与卖方核对付款方法

协议交付

在购买时与卖方检查交货方式

俄罗斯的近似价格

от 180 ₽
от 180 ₽
от 180 ₽

附加条款

"山谷中的小屋"。维捷布斯克,1996年。油画,画布。尺寸 67/52 厘米。

打开页面

维捷布斯克画家库赫托谢尔盖·瓦西里耶维奇(1959-1999年)

维特布斯克画家库赫托谢尔盖瓦西里耶维奇(1959-1999)
维捷布斯克画家库赫托谢尔盖·瓦西里耶维奇(1959-1999年)
今天我想向你介绍一个令人难以置信的维捷布斯克艺术家 - 谢尔盖·库赫托。对于那些已经了解他的人来说,也许会很有兴趣了解更多关于他,他的创作或者只是再次看看这些童话般的作品,至少在照片上。 艺术家之谈我很久以前就想写下我对这位非凡艺术家的看法。然而,我始终无法决定如何写,以什么角度接近他的创作。是仔细研究他的作品,像一位艺术评论家一样深入研究符号和创作历史,描述和解释生动创意的许多细节。还是从观众的角度谈他,逐渐深入主题。最终我决定从头开始,看接下来会怎么样。 谢尔盖·库赫托首先,我会简单介绍一下他。谢尔盖·瓦西里耶维奇·库赫托(1959年4月22日,维捷布斯克 - 1999年11月1日,维捷布斯克)- 神话题材画家。1978年毕业于明斯克阿·克·格列博夫美术学校。在1990年代中期开始展出作品。作品被收藏在捷克,荷兰,瑞士,美国,以色列,俄罗斯,白俄罗斯的私人收藏中。 资料,各种文本和作品的照片非常之多,不可能在一篇文章中全部涵盖。因此我决定分开讲。将这些文字翻译成简体中文 将其分成单独的小笔记。 这篇文章将是一个介绍性的和综合性的文章,以帮助您在材料中找到方向。最好按顺序阅读它们,从第一篇开始。 此外,我附上了一个致力于谢尔盖·库赫托的网站链接。据我所知,这是官方网站。谢尔盖·库赫托的官方网站网站上详细描述了作者的生活历史,以及许多人的印象,艺术专家对作品的描述和分析。有兴趣的人可以去那里看看并阅读。在这里重复信息没有意义。但我会介绍一些视频片段。由于技术原因,它们在这里无法显示。Выпуск телепередачи «Росчырк Часу» ТелеРадиоКомпании «Витебск» о творчестве Сергея КухтоЭкскурсия по выставке картин Сергея Кухто. Проводит сын художника — Владимир.С творчеством художника Сергея Кухто я познакомился на его первой выставке. И, к сожалению, она была уже в память об авторе.О существовании художника Сергея Кухто я узнал когда мне было около тринадцати лет. В местной газете, вроде бы Витебский Курьер, напечатали небольшую заметку о трагическом событии. Витебск остался без большого мастера.峡谷中的小屋,未完成,布面油画,1996峡谷中的小屋,片段小屋在沟壑中, 片段我停留在那里久久地凝视着。看到标题写着"小屋在沟壑中"。直到有人推着我往前走。因为其他人也想看。随着前行,我看到了其他的作品。虽然想停下来仔细看,但却没能停留。在我面前出现了不同类型的半人马形象。每幅画都是新的。我想,难道只有半人马,没有别的吗?它们之间非常不同。有些朴素,裹着羊毛和皮草的衣服。有些色彩鲜艳,耀眼夺目。还有些则一丝不挂。我注意到许多作品中都有一个熟悉的“拿破仑”,我想,这是一个人物的故事。然后推测确认,其实是涉及到另一个人物。作品名称中总出现一个名字"波尔坎"。figcaption class="wp-element-caption">黄昏。 Polkan,片段Polkan的童年,未完成,帆布,油画,1998波尔坎的童年,片段我被谢尔盖·库赫托选择的色调和颜色所震撼。那时,我不明白究竟是什么,但许多年之后一切变得清晰起来。作者挑选了最微妙细微差别的细致比例。他限制了色调,始终保持在我们大自然特有的范围内。没有鲜艳明亮的颜色,只有被灰色稀释的。因为我们拥有更多的是灰色天气,而不是灼热的阳光。睡着的波尔坎与波尔坎一起玩,底色,画布,油画,1997年木剑的哈利奎因,画布,油画,1995年他简单的情节使我心醉神迷,在我熟悉的森林和田野中,雄壮的半人马和娇弱的女孩在嬉戏。这种中立的氛围完美地传达了情绪。每一个细微之处,每一根毫毛,甚至是白雪空间都被如此恳切地描绘。 Воспитание Ахилла,底片,画布,油画,1992赫伦在北极国家,未完成,画布,油画,1996宾夕法尼亚秋天,未完成,帆布,油画,1996彩虹,未完成,帆布,油画,1997我觉得这太不可思议了。难道只用一把画笔就能想象和创造出这样的作品吗?我离开展览时感到震惊,许多问题仍萦绕在我的脑海中。也许最重要的问题是,我何时能再次看到这些作品?为什么维捷布斯至今没有常设展览?为什么我们中很少有人知道生活在我们中间的半人马?他们也应该被展示给所有人,让他们也感到惊奇并体验到海洋般的情感和印象。毕竟,没有一张照片可以永远。无法传达油画的所有细微差别。未知标题未知标题,片段Название неизвестно, фрагмент继续...导航河边的春天,画布,油画,1992年河边的春天,片段未知标题当我看着他的作品时,我看到的正是我们的,本地斯拉夫灵魂的倒影。尽管主人公的外表奇特,但整体氛围对于我们这些白俄罗斯北部居民来说却痛苦地熟悉。一切都灰暗、中性、有些忧郁。看着这些画,你立刻感受到了刺骨的秋天和寒冷的冬天。当风刺骨并且雪在脚下咯吱作响时。当雨露湿透鞋子,雨水滴在衣领时。你诅咒这种天气。但回忆起家的温暖和一杯热茶,温暖身心时,笑容就挂在脸上。窗外是寒冷和严寒,但你暖和着,感觉很好。观看雪地和裹在大衣中的身影时,会有一种温馨舒适的感觉。一种宁静与团结的氛围。Переправа, 95х76см, 帆布, 油画, 1994Переправа, 纸张, 水粉, 1993然而,对自然和情绪的细腻感觉只是我在库赫托的画作中看到的一部分。还有另一部分,非常重要和有意义。谢尔盖成功将我们斯拉夫的异教信仰与古希腊神话联系在一起。他将它们编织成一个新的统一空间。现在我有理由相信,我们的传说中曾经存在过半人半马的怪物。他们曾经在窗外小路上漫步。穿着我童年时熟悉的外套和帽子。经历着和我们的祖先一样的事情。否则是不可能的。十一月。冬季作物,1995十一月。冬季作物,片段暴风雪,片段暴风雪,片段如果读了谢尔盖的妻子的许多回忆,就会发现作者正是通过这些散步和启发灵感。他经常散步。独自一人,也和他的妻子一起。他吸取他看到的一切,然后将他的感受和回忆传递到画布上。用他自己的情感和形象贯穿情节。他经常以自己为模特。因此,我们看到了相当强壮的角角男性形象。他工作室里有一面镜子,他可以从后面看自己。在一些作品中也可以看到他妻子的特征。之后,他的孩子的形象也出现在画作中。总的来说,谢尔盖为每幅画找到了适合的模特,以实现他所设想的形象。当找到后,他会说服这个人摆姿势。通常是为了摄影。因为对画作的工作需要很长时间。而模特的心情和自然景观都会瞬间消失。因此,所有情节都被很好地、精细地拼凑在一起,深入研究,并真正看起来非常真实。休息,画布,油画,1993年休息,55x45厘米,画布,油画,1994年在他的画作中,谢尔盖·库赫托展示出自己是世界的一部分,反映了周围的环境。他将其不寻常的本质在画家独特的镜子中反映出来。并将其转变为新的创作神话。正是神话。因为神话实质上是什么?这是我们生活的投射:诞生与死亡,爱与恨。而所有这些都可以在各种不同情节中看到,而谢尔盖在他的作品中反映出来。他努力通过精心找到的形象传达神话的主要思想。这有助于我们以新视角去理解那些我们已经熟知的神话情节。 十月,油画,织物,1995内容/uploads/2022/01/october_f1-540x720.jpg 540w" sizes="(max-width: 1500px) 100vw, 1500px">十月,片段泥泞的浅滨,底色,油画,1996年所有这些都细致地交织在一起,营造出自己独特且独一无二的氛围。就像我在任何其他地方都没有遇到过的那种氛围。这并不奇怪。因为当我审视谢尔盖·库赫托(Sergey Kukhto)的作品时,这些感情和感觉在灵魂深处被温暖和痛苦触及。也许这样的联想只在我这里出现。但我不认为是这样。我相信,在看库赫托的画作时,现在您也会浮现出类似的感觉。因此,请稍微停留一下,看看这些复制品,以深刻地感悟。逃脱或二月,68x68厘米,油画,铜,1992逃脱或二月,片段冰雪融化休息,1992 继续...

类似地段

特别精选地段

中国是一个丰富的文化遗产来源。
我们准备考虑各种形式的合作,包括组织拍卖和文化活动,以加强我们各国之间的文化联系。 请写信给我们讨论细节.

Chevron Up