El templete масло/холст can be translated into Simplified Chinese as: "El templete 油画/画布" If you meant to use the phrase in a specific context or needed additional clarifications, feel free to let me know!
Какая замечательная картина! В её композиции ощущается уединение и спокойствие городской жизни, а детали, как голуби и фонари, придают особый шарм. Интересно, в каком городе могла бы возникнуть такая атмосфера – напоминает о латиноамериканских или средиземноморских улочках.
Какая замечательная картина! В её композиции ощущается уединение и спокойствие городской жизни, а детали, как голуби и фонари, придают особый шарм. Интересно, в каком городе могла бы возникнуть такая атмосфера – напоминает о латиноамериканских или средиземноморских улочках.