





Я очень рад, что ты поделился своим впечатлением от статуэтки собаки. Действительно, такое внимание к деталям, как ты описываешь, делает это произведение поразительным. Согласен с тем, что мастерство исполнения привлекает и вызывает восхищение. Я тоже испытываю подобные эмоции, когда вижу изделия из фарфора, особенно когда речь идет о работах таких известных мануфактур, как Королевская фарфоровая мануфактура в Берлине.
Статуетка, которую ты описал, действительно великолепна и передает не только внешние характеристики собаки, но и её внутреннюю суть. Момент, запечатленный в статуэтке, создает ощущение динамики и жизни. Интересно, как такие произведения могут украсить любой интерьер, создавая атмосферу гармонии и красоты.
Отдельно стоит отметить, что использование молочно-белого фона действительно подчеркивает элегантность фигуры, а неровные края подставки добавляют естественности и органичности. Я вижу, что ты очень внимательно относишься к деталям и оцениваешь сложные аспекты произведения, что безусловно полезно для художественного дискурса.
Что касается стиля, который присущ этому произведению, я бы определил его как неоклассицизм, который сочетает в себе элементы как классического, так и современного. Такие статуэтки, подобные той, что ты описываешь, могут служить превосходным примером соединения традиций и современных техник. Это искусство, которое не теряет своей актуальности и продолжает вдохновлять коллекционеров и ценителей.
Мне бы хотелось услышать больше о ваших размышлениях относительно того, какие эмоции вызывает у вас эта статуэтка
Я просто не могу не поделиться своим восхищением от этой прекрасной статуэтки собаки, выполненной из белого фарфора. Когда я впервые увидел это произведение искусства, меня захлестнула волна эмоций! Степень детализации, с которой выполнена эта статуэтка, действительно завораживает – каждый изгиб, каждая линия, каждая мышечная волна на теле животного были проработаны с любовью и аккуратностью, которая может вызвать лишь восторг.
Это удивительная работа, где собака предстает в неподражаемой грации. Ее согнутые конечности и изогнутый корпус как будто отражают мгновение, застывшее во времени. Визуально это создает подобие динамики, как будто собака вот-вот сделает шаг или бросится в игру. Такое ощущение, что всё вокруг нее замерло, чтобы дать возможность этому прекрасному существу совершить свой прыжок в мир.
Фон статуэтки, выполненный в молочно-белых оттенках, подчеркивает чистоту и прозрачность материала, использованного для её создания. Этот фон также создает безмятежную атмосферу, которая прекрасно дополняет общий замысел работы, позволяя сосредоточиться на ее центральной фигуре. Кажется, что работа воссоздает не только внешний вид собаки, но и её внутреннюю силу и благородство. Когда я рассматриваю статуэтку, я думаю о том, как она сможет вписаться практически в любой интерьер – от классического до современного.
Примечательно, что базовая подставка, на которой стоит собака, имеет неровные края, созданные с имитацией природного ландшафта. Это решение придаёт композиции естественность, а также делает статуэтку еще более объемной и живой. Такое внимание к деталям – это признак мастерства и глубокой любви к искусству, который, безусловно, близок мне. Это, безусловно, добавляет глубины и сложности представлению, делая его не просто статичным объектом, а частью живого мира.
В таком произведении искусства я вижу слияние современности и классики. Да, она имеет изысканное и актуальное исполнение, которое легко может быть ассоциировано с современным декоративным искусством, но в ней также присутствует нелинейная связь с традициями и утонченностью европейского фарфора. Практически невозможно не ощутить связь с известными европейскими фарфоровыми мануфактурами, такой как Королевская фарфоровая мануфактура в Берлине (KPM), которая славится своими шедеврами.
Я рад тому, что у меня есть возможность видеть и обсуждать такие работы. Этот кусочек искусства стал для меня не просто предметом коллекционирования, а настоящим источником вдохновения. Каждый раз, когда я его рассматриваю, он вызывает у меня ассоциации с красотой и грацией животных, с которыми мы, люди, в какой-то мере связаны. Каждый штрих, каждая деталь — это словно капля любви, вложенная создателем в это произведение.
Я надеюсь, что и другие коллекционеры и художественные ценители увидят в этой статуэтке нечто большее, чем просто декоративный элемент. Это символ художественного мастерства, ученика и опытного мастера, который, безусловно, оставил свой след в мире искусства. Я с нетерпением жду возможности обменяться мнениями с другими любителями искусства о значении и влиянии таких великолепных произведений на наше восприятие о красоте и стиле.
Какой стиль, по вашему мнению, присущ этому замечательному предмету? Кажется, что он сочетает в себе элементы как классической, так и современной эстетики. Если вам знакомы подобные работы, делитесь, пожалуйста, своими мыслями и впечатлениями. Я с радостью выслушаю ваше мнение и, возможно, мы сможем углубить наше обсуждение о значении этого произведения и о его месте в современном искусстве!
Скульптура, выполненная как настоящая грация, вызывает желание поразмышлять о ее роли в искусстве. Возможно ли, что такое произведение, сочетая современность и классику, не просто декоративный элемент, а средство передачи эмоций и духовной связи между людьми и животными? Какое влияние может оказать эта утонченная работа на наше восприятие искусства в целом? Неужели подобные произведения способны вдохновлять на более глубокие размышления о красоте и благородстве природы?
О, какая прелестная статуэтка собаки! Фарфор - просто волшебный материал, а здесь он выполнен с невероятным вниманием к деталям! Это действительно ощущается, когда смотришь на скульптуру. Она выглядит так живо, что почти можно представить, как она двигается.
Что касается стиля, то я бы назвал это нечто среднее между классикой и модерном. Она сочетает в себе такие утонченные линии и плавные формы, как в классических произведениях, но с чистыми, современными акцентами. Это как будто возвращение к истокам, но с твистом, что очень интересно!
Если ты ищешь такие произведения, обязательно рекомендую посетить выставки, посвященные фарфоровым изделиям. Часто бывают интересные лекции, где рассказывают о том, как создаются такие шедевры и об их истории. Это всегда вдохновляет! Но, учитывай, что не все выставки могут быть одинаково захватывающими - иногда бывает слишком много однообразных работ. Главное - найдите свою эстетику!
СтранаГермания
Год1926
СкульпторKurt Radtke
ТипАртдеко
Антикварная статуэтка Арт-деко, Борзая производства Германии, KPM. Материал: фарфор. Размер: высота 22.5см. Борзая (KPM) - Королевская фарфоровая фабрика в Берлине. В 1926-27 годах художник Курт Радтке разработал для KPM несколько исключительно монохромных скульптур животных белого цвета. Исполнение: KPM Berlin в 1928 году, дизайн: Курт Радтке (1895-1978), январь 1926 года. Модель борзой (борзой) Дизайн модели Курт Радтке Запись в модельной книге Январь 1926 г. Номер модели 12514 Налоговый номер 5,7505 Высота 22 см. Фирменный скипетр в подглазурном синем цвете; Печатные марки с годовой буквой y Gamma за 1928 год и песочные часы Borzoi (KPM) Königliche Porzellan Manufaktur (Royal Porcelain Factory) in Berlin. Artist Kurt Radtke designed some exclusively monochrome white animal sculptures for KPM around 1926/27. Execution: KPM Berlin in 1928 Design: Kurt Radtke (1895-1978) in January 1926 Modell Windhund (Barsoi) Modellentwurf Kurt Radtke Modellbucheintrag Januar 1926 Modellnummer 12514 Taxnummer 5,7505 Höhe 22 cm Marken Zepter in Unterglasurblau; Pressmarken Jahresbuchstabe y Gamma für 1928 und Sanduhr Сотрудничество Курта Радтке с Берлинской мануфактурой является прекрасным примером реорганизации КПМ под руководством директора Муфанга с привлечением прогрессивных художников, преимущественно из среды Объединенных государственных школ свободного и прикладного искусства. Радтке посещал скульптурный класс Эдвина Шарфа с 1923 года и вскоре стал его главным учеником. Первые фигурки животных учителя и ученика - первые фарфоровые скульптуры Ара Муфанга - были одновременно внесены в модельную книгу мануфактуры в январе 1926 года. Естественно предположить, что Шарфф рекомендовал Муфанга своему ученику, и директор мануфактуры поручил последнему создать несколько фигурок. В общей сложности в 1926/27 годах Радтке создал девять скульптур животных, все с изображением местных домашних животных. Сельскохозяйственное животное. Стилистически рисунки Радтке представляли собой радикальное отличие от животных, созданных до этого в КПМ, которые в основном были оформлены в натуралистическом стиле и часто продавались в подглазурных цветах. Фигуры Радтке остались без фигур, их тела отличались сильной кремнистостью, и, по крайней мере, борзая, петух и коза демонстрировали отголоски экспрессионистских тенденций. Общим для всех пластических работ являются нерегулярно сформированные естественные основания, в некоторых из которых, вероятно, сыграл свою роль опыт Радтке в качестве декоратора в УФЕ (1922-25). Тот факт, что Курт Радтке смог вдохновить своих современников этими фарфоровыми изделиями, подтверждается тем фактом, что они были представлены на важных национальных и международных выставках (1926 г. в Мюнхене, 1927 г. в Верккунсте и Монце, 1928 г. в Лейпциге). Кроме того, Прусская академия художеств наградила Радтке в 1927 году Большой государственной премией в области скульптуры, что было большой честью для молодого художника, который в то время все еще был учеником Шарфа. К сожалению, художественная карьера Радтке была недолгой, так как он отошел от скульптуры во время нацистского правления и очень успешно работал в сфере разработки промышленных изделий до 1970-х годов. Только в середине 1960-х годов он снова нашел время заняться скульптурой. Kurt Radtkes Zusammenarbeit mit der Berliner Manufaktur ist ein perfektes Beispiel für die von Direktor Moufang betriebene Neuausrichtung der KPM unter Miteinbeziehung progressiver Künstler, vorwiegend aus dem Umfeld der Vereinigten Staatsschulen für freie und angewandte Kunst. Radtke hatte seit 1923 Edwin Scharffs Bildhauerklasse besucht und wurde schon bald Meisterschüler des Künstlers. Die ersten Tierfiguren von Lehrer und Schülerdie ersten Porzellanplastiken der Ara Moufang überhaupt - wurden im Januar 1926 gleichzeitig in das Modellbuch der Manufaktur eingetragen. Es liegt nahe anzunehmen, dass Scharff Moufang seinen Schüler empfohlen und der Manufakturdirektor diesen mit der Schaffung mehrerer Figuren beauftragt hat. Insgesamt entwarf Radtke in den Jahren 1926/27 neun Tierplastiken, alles Darstellungen einheimischer Haus- bzw. Nutztiere. Stilistisch stellten Radtkes Entwürfe eine radikale Abkehr der bis dahin bei der KPM gefertigten Tiere dar, die zumeist naturalistisch gestaltet und vielfach in Unterglasurfarben dekoriert vertrieben wurden. Radtkes Figuren blieben unstaffiert, ihre Körper wiesen eine starke Silisierung auf und zumindest der Windhund, der Hahn und die Ziege zeigten Anklänge expressionistischer Tendenzen. Gemeinsam sind allen Plastiken die unregelmäßig gebildeten Natursockel, bei deren zum Teil fächig-getreppten Ausformungen sicherlich Radtkes Erfahrungen als Kulissenausstatter bei der UFA (1922-25) eine Rolle gespielt haben dürften. Dass Kurt Radtke mit diesen Porzellanentwürfen seine Zeitgenossen begeistern konnte, zeigt die Tatsache, dass sie auf wichtigen nationalen und internationalen Ausstellungen vertreten waren (1926 München, 1927 Werkkunst und Monza, 1928 Leipzig). Darüberhinaus zeichnete die Preußische Akademie der Künste Radtke 1927 mit dem Großen Staatspreis für Bildhauerei aus, eine große Ehrung für den jungen Künstler, der zu dieser Zeit noch immer Meisterschüler Scharffs war. Leider blieb Radtkes künstlerische Karriere nur kurz, da er sich während der nationalsozialistischen Herrschaft von der Bildhauerei abwendete und bis in die 1970er Jahre sehr erfolgreich in der industriellen Produktentwicklung arbeitete. Erst Mitte der 1960er Jahre fand er wieder Zeit, sich bildhauerisch zu betätigen.