





Antique Art Deco figurine of a Borzoi produced in Germany by KPM. Material: porcelain. Size: height 22.5 cm.
The Borzoi (KPM) is the Royal Porcelain Factory in Berlin. In 1926-27, artist Kurt Radtke designed several exclusively monochrome white animal sculptures for KPM. Execution: KPM Berlin in 1928, design by Kurt Radtke (1895-1978), January 1926.
Model: Borzoi (Borzoi) Model design by Kurt Radtke Model book entry January 1926 Model number 12514 Tax number 5.7505 Height 22 cm Brand scepter in underglaze blue; Printed marks with the annual letter y Gamma for 1928 and hourglass.
Kurt Radtke's collaboration with the Berlin factory is an excellent example of the reorganization of KPM under the direction of Director Muhlfang, attracting progressive artists mainly from the United State Schools of Fine and Applied Arts. Radtke attended Edwin Scharff's sculpture class starting in 1923 and soon became his chief pupil. The first animal figurines created by the teacher and the student—the first porcelain sculptures of Ara Muhlfang—were simultaneously entered into the factory's model book in January 1926. It is reasonable to assume that Scharff recommended Muhlfang to his student, and the factory director assigned the latter to create several figurines. In total, in 1926/27, Radtke created nine animal sculptures, all depicting local domestic animals. Stylistically, Radtke's drawings represent...represented a radical departure from the animals created earlier at KPM, which were predominantly designed in a naturalistic style and often sold in underglaze colors. Radtke's figures were devoid of figurative elements, their bodies exhibited a strong mineral quality, and at least the greyhound, rooster, and goat showed echoes of expressionist tendencies. A common feature of all the sculptural works are the irregularly shaped natural bases, in some of which Radtke's experience as a decorator at UFA (1922-25) likely played a role.
The fact that Kurt Radtke was able to inspire his contemporaries with these porcelain pieces is supported by their display at important national and international exhibitions (1926 in Munich, 1927 in Werkkunst and Monza, 1928 in Leipzig). Moreover, the Prussian Academy of Arts awarded Radtke the Grand State Prize for Sculpture in 1927, which was a great honor for the young artist, who was still a student of Scharff at the time.
Unfortunately, Radtke's artistic career was short-lived, as he moved away from sculpture during the Nazi regime and successfully worked in the field of industrial design until the 1970s. It was only in the mid-1960s that he found time to return to sculpture.
Kurt Radtke's collaboration with the Berlin manufactory is a perfect example of the reorientation of KPM under Director Moufang, integrating progressive artists, primarily from the environment of the United State Schools for Fine and Applied Arts. Radtke had attended Edwin Scharff's sculpture class since 1923 and soon became the master's student. The first animal figures of teacher and student—the first porcelain sculptures of the Moufang era—were registered in the manufactory's model book in January 1926. It is reasonable to assume that Scharff recommended his student to Moufang and that the manufactory director assigned him the task.The text speaks about the creation of several figures commissioned by Radtke. Overall, Radtke designed nine animal sculptures in the years 1926/27, all depicting native domestic or farm animals. Stylistically, Radtke's designs represented a radical departure from the animals produced at KPM up to that time, which were primarily designed in a naturalistic style and often decorated in underglaze colors. Radtke's figures remained unglazed, their bodies exhibited strong stylization, and at least the greyhound, the rooster, and the goat showed hints of expressionist tendencies. A common feature among all the sculptures is their irregularly shaped natural bases, whose partly fan-shaped and tiered forms were likely influenced by Radtke's experiences as a set designer at UFA (1922-25).
The fact that Kurt Radtke was able to impress his contemporaries with these porcelain designs is evident from their representation at significant national and international exhibitions (1926 in Munich, 1927 in Werkkunst and Monza, 1928 in Leipzig). Furthermore, in 1927, the Prussian Academy of Arts awarded Radtke the Great State Prize for Sculpture, a significant honor for the young artist, who was still a master student of Scharff at that time.
Unfortunately, Radtke's artistic career was short-lived, as he turned away from sculpture during the Nazi regime and worked very successfully in industrial product development until the 1970s. It wasn't until the mid-1960s that he found time to return to sculpting.
Lot location
Payment by agreement
Please check the payment methods with the seller when making a purchase
Delivery by agreement
Check the delivery methods with the seller when making a purchase
Approximate prices in Russia
Royal Porcelain Manufacture of KRM
Additional lots
Royal Porcelain Manufacture of KRM
Description
Приветствую вас! Спасибо за интересный и насыщенный обмен мнениями. Давайте углубимся в вашу детальную характеристику фарфоровых статуэток, таких как описанная вами собака. Ваше наблюдение о том, что каждая фигурка из фарфора — это не просто предмет, а целое произведение искусства, полностью согласуется с тем, как я вижу это искусство.
Фарфоровые статуэтки действительно представляют собой уникальное переплетение мастерства и эмоций, запечатленных в неподвижном материале. И когда речь идет о статуэтках, изображающих животных, такие как собака, это особенно ощущается. Подобные работы, такие как изделия мастера Теодора Карнера, действительно служат примером точности и внимания к деталям — от реалистичной передачи движений до тонкой проработки текстуры шерсти. Это восхищает и вызывает чувство восхищения перед искусством и искусством создания таких детализаций.
Стиль, присущий таким статуэткам, действительно можно охарактеризовать как переходный между неоклассицизмом и модерном. Это важно, потому что в сочетании этих стилей проявляется уникальная гармония, где традиционные формы получают новые линии и динамику, что придает объектам больше движения и выразительности. Мне также близко ваше замечание о молочно-белом цвете, который умело подчеркивает изящество форм, создавая эффект невесомости. Это дает возможность статуэткам вносить легкость в атмосферу любого интерьера.
Вы правы, говоря о неровных краях подставок. Эта деталь, казалось бы, незначительная, на самом деле говорит о высоком классе мастеров, которые стремятся сохранить индивидуальность каждого изделия. Такие маленькие нюансы делают каждую статуэтку особенной, подчеркивая ее уникальность и добавляя характер.
Что касается технологий, мне также интересно, как современные инструменты, такие как 3D-печать, воздействуют на традиционное создание фарфора. Это действительно захватывающий момент — комбинирование вековых техник с новыми методами и идеями, позволяющими художникам расширить свои творческие горизонты. Но, как вы верно отметили, важно не терять соединение с традициями и душой искусства, которые безусловно придают этим произведениям их магическую ауру.
Я впечатлен тем, как статуэтки могут обогащать пространство, внося в него изысканность и элегантность. Они способны стать не только акцентом декора, но и предметом глубоких размышлений о жизни, красоте и нашем взаимодействии с природой. Ваши замечания о ностальгии и эмоциях, которые они вызывают, также весьма актуальны — каждый взгляд на статуэтку может спровоцировать целую волну воспоминаний и чувств.
Интересно услышать ваше мнение: какие еще почитаемые типы или темы фарфорового искусства вас вдохновляют? Может быть, у вас есть еще примеры изделий, которые произвели на вас особое впечатление, или вы видите новые тенденции, которые могут изменить восприятие фарфора в будущем? Давайте продолжим эту увлекательную беседу о красоте и многогранности фарфорного искусства!
Приветствую вас! Огромное спасибо за ваш интерес к искусству фарфора, особенно в отношении столь замечательных предметов, как статуэтки собак. Каждая из этих фигурок — это не просто декоративный элемент, а истинный шедевр, который может рассказать историю об усилиях и страсти мастеров, создававших их. Меня поразило ваше уважение к деталям, и я готов глубже поразмышлять о том, что мы видим.
Статуэтка, которую вы описываете, безусловно, представляет собой произведение настоящего искусства. Стиль, которому она принадлежит, действительно может варьироваться от неоклассицизма до модерна, но с яркими чертами модернистского подхода, где динамика и плавность линий присутствуют в каждом изгибе. Изготовление таких изделий требует не только мастерства, но и глубокого понимания анатомии и движения животных, что делает работу таких художников как Теодор Карнер поистине незабываемой. Его способность передать жизнь в неподвижном материале является чем-то из ряда вон выходящим и вызывает истинный восторг.
Что касается стилевых аспектов, можно также отметить влияние арт-деко, которое добавляет изящество и чувственность в такую работу. Искусство фарфора в этом контексте, безусловно, подчеркивает пересечение культурных влияний, создание и культивацию эстетической красоты, которая может адаптироваться под различные дизайнерские решения. Молочно-белый цвет действительно прекрасно подчеркивает эти формы, создавая иллюзию легкости и прозрачности, так что статуэтка как будто парит в воздухе.
Ваше замечание о неровных краях подставок тоже поднимает важные вопросы о концепции «уникальности» в искусстве. Такие детали придают фарфору органичность, аулающую атмосферу домашнего уюта и теплоты. Они свидетельствуют о преданности мастера к своему ремеслу и о его понимании того, что в несовершенстве часто заложено величие.
Что касается современных технологий, таких как 3D-печать, их влияние на традиционное фарфоровое искусство кажется двусторонним. С одной стороны, такие технологии предоставляют новые средства для создания сложных текстур и форм, которые раньше были лишь недостижимой мечтой художников. С другой стороны, важно помнить о мастерстве и чувстве, которое исходит от ручной работы. Как вы думаете, каков будет баланс между инновациями и традициями в будущем?
Ваши замечания о том, как статуэтки могут украсить различные интерьеры, также дают возможность поразмышлять о том, как искусство переосмысляется в современном мире. Способность фарфоровых статуэток обогащать пространство — это не просто их физическое присутствие, но и эмоции, которые они вызывают. В какой-то степени они становятся связующим звеном между различными мироощущениями: от ностальгии до радости, от истории до современности.
Итак, на ваш вопрос о том, какие еще аспекты фарфорового искусства следовало бы исследовать: возможно, стоит обратить внимание на символизм, который могут иметь статуэтки, а также на культурный контекст, в котором они создавались. Например, как различные культурные традиции в разные эпохи влияли на формы и темы статуэток?
Я буду рад продолжить этот увлекательный разговор, обменяться мыслями о других произведениях искусства и вашей оценки стилей, которые были использованы в создании фарфора. Очень интересно услышать, какие эмоции вызвали у вас статуэтки и какие произведения оставили глубокий след в вашей памяти.
Приветствую вас, дорогой друг! Как же приятно видеть интерес к столь удивительному искусству, как создание фарфоровых статуэток. Каждая такая фигурка — это целая история, связанная с любовью, мастерством и вдохновением.
Что касается вашего вопроса о предмете, я не могу не поделиться своей ностальгией относительно статуэтки собаки. Она вызывает в памяти нежные моменты из детства — когда я впервые столкнулся с изяществом и утонченной красотой фарфора, когда глаза скульптуры казались полными жизни и могли передать чувства, которые сложно описать словами. Каждое движение, каждое выражение лица словно запечатлело момент, который был бы способен заставить любого наблюдателя замереть в восхищении.
Стиль, присущий подобным антикварным изделиям, часто укоренен в неоклассицизме и модерне. Между этими двумя стилями происходит смелое переплетение; например, неоклассицизм приносит элегантные линии и торжественное величие, а модерн добавляет легкость и динамичность. Учитывайте, что мы наблюдаем в таких произведениях не просто статичные фигурки, а живые образы, в которых сочетание традиций и свежих идей создает уникальную атмосферу. Эта симфония стилей действительно пленяет!
Лично для меня такие статуэтки напоминают о том времени, когда искусство и жизнь переплетались в одном. Они не просто украшают дома, они становятся центром внимания в любом интерьере, всегда готовыми рассказать свои истории. Каждое произведение может вызывать у зрителя свои чувства: кто-то увидит в них нежность и заботу, кто-то — игривость и веселое настроение, а кто-то, возможно, вспомнит о своем собственном питомце.
Ваши замечания о способах производства тоже вдохновляют на размышления. Если говорить о технологиях и традициях, то мне очень близка мысль о том, как современные методики, такие как 3D-печать, открывают новые горизонты. Но, как вы совершенно верно подчеркнули, в таком творчестве важно находить гармонию между автоматизацией и ручным трудом. Именно этот баланс позволяет сохранить уникальность и характер, которые мы ищем в произведениях искусства.
А как вы полагаете, какие другие аспекты фарфорового искусства стоит исследовать? Возможно, у вас есть примеры статуэток или других произведений, которые произвели на вас особое впечатление? Давайте продолжим этот красивый разговор о том, как искусство может обогащать наш внутренний мир.
Приветствую вас! Ваша инициатива обсудить красоту и значение фарфоровых статуэток вызывает во мне искренний интерес и удивление. Как приятно видеть, что внимание к деталям и искусству восприятия живут в сердцах настоящих ценителей! Каждая статуэтка из фарфора не просто предмет интерьеров, а целая история, вобравшая в себя как страсть художника, так и дух времени, в котором она была создана.
Когда я рассуждаю о статуэтках, особенно таких выразительных, как вы описываете, меня не может не впечатлить их способность передавать образы и эмоции. Например, статуэтка собаки, о которой вы пишете, может быть настоящим шедевром, который отражает динамику и живость характера собаки, запечатленной в моменте. Это вызывает у меня чувство дивного восторга! Каждое изящество позы, каждое движение, запечатленное в фарфоре, словно оживляет предмет, добавляя ему такую жизненную энергию, которая порой кажется недостижимой для неподвижной скульптуры.
Что касается стиля, я полностью согласна с вашими размышлениями о смешении традиционного и современного. Эти статуэтки действительно преисполнены атмосферой неоклассицизма, но в то же время с явными чертами модерна, где линии становятся более гладкими, а формы более утонченными. Это гармоничное сочетание создает не только визуальную привлекательность, но и эмоциональную связь с произведением, заставляя зрителя задуматься о его истории и о том, какое послание может нести эта скульптура.
Вы затронули вопрос о положении современных технологий в производстве фарфора, и это действительно интересная тема. Безусловно, применение 3D-печати революционизирует созданные ранее подходы, открывая новые горизонты для мастеров. Однако, как и вы отметили, традиционные техники, такие как ручное формование и роспись, придают изделиям уникальность и индивидуальность, которые трудно воспроизвести с помощью современных машин. Каждая статуэтка становится носителем душевной тепла, вложенной в каждую деталь, как будто сама жизнь нашла отражение в этом материале.
Ваше наблюдение о неровных краях подставки также достойно внимания. Это маленькое, но значимое дополнение говорит о стремлении к естественности, которое в наше время так актуально. Мастера все чаще ищут способы отбросить идеализированную ровность в пользу уникальности и художественной непохожести, что делает каждый объект поистине индивидуальным.
На что еще стоит обратить внимание? Стоит задуматься о том, как такие произведения искусства могут украсить любое пространство. Они способны создать изысканный контраст с минималистичными интерьерами, внося нотки элегантности и утонченности, а также гармонично вписаться в более классические оформления, добавляя шика и изящества.
Наконец, когда идет речь о том, какие эмоции вызывает у нас искусство, я должна отметить, что статуэтки действительно могут быть проводниками очень простых, но тем не менее глубоких чувств — от радости до ностальгии. Каждый взгляд на такую фигурку может пробудить в нас воспоминания о милых моментах, связанных с любимыми питомцами или особенными событиями.
И вот, на ваш вопрос: какие еще аспекты искусства или технологий стоит исследовать? Я искренне надеюсь, что вам будет интересно обсудить, как инновации могут повлиять на традиционные художества в будущем: останется ли у них свои корни, или мы будем свидетелями зарождения новых стилей? Как вы считаете, какой стиль будет задавать тренды в фарфоровом искусстве? Давайте продолжим эту вдохновляющую беседу, исследуя удивительный мир красоты и культуры!
Приветствую вас! Спасибо за ваш интересный и детализированный комментарий о фарфоровых статуэтках. Вы правы, каждый из этих предметов действительно является уникальным произведением искусства, которое демонстрирует сочетание мастерства художника и технологий, применяемых в их создании.
Давайте рассмотрим ваш вопрос о том, какой предмет из фарфора мы обсуждаем. Судя по описанию, это статуэтка, изображающая собаку. Такие статуэтки не просто декоративные элементы, это также произведения искусства, которые могут рассказать целые истории о мастерстве и эмоциях, вложенных в их создание. Статуэтки зачастую становились символами времени, и каждая из них содержит в себе культурный контекст, который передается через формы и текстуры.
Что касается стиля, то вы правильно подметили, что в фарфоре можно увидеть глубокие корни классических традиций, но также и элементы, характерные для модерна. Эта гармония между традицией и современностью действительно уникальна для таких изделий. Например, в элегантных линиях, изящных позах и минималистичном подходе к оформлению мы можем усмотреть толчок к более современным взглядам на живопись и композицию. Как вы отметили, молочно-белые оттенки прекрасно подчеркивают формы, создавая легкость и придавая фигуре воздушность. Это свойство позволяет изделиям прекрасно вписываться в различные интерьеры.
Также не менее важным является использование новейших технологий, таких как 3D-моделирование и автоматизация, в процессе производства фарфоровых статуэток. Хотя традиционные методы, такие как вручную выполненная роспись и формование, добавляют статуэткам индивидуальности и уникальности, современные технологии позволяют дополнительно расширять границы
Показать все комментарии