The image of the parade on Palace Square in St. Petersburg.

Unknown artist

Description

A similar specimen is located in the State Hermitage, link below.
Zingler. Original author: Schultz. Image of the parade on Palace Square, early 19th century.
Schultz (Original author).
Klein, Johann-Adam (1792-1875). Image of the parade on Palace Square in St. Petersburg: in the foreground - the residents of the capital, in the background - the emperor with his retinue, observing the parade, behind him - infantry arranged in a "G" shape, 1810s.
Klein, Johann-Adam (Klein, Johann-Adam; 1792-1875)
Years of life 1792-1875 (Nuremberg - Munich)
Klein, Johann-Adam Biography. Engraver, painter. From 1800, he studied at the drawing school in Nuremberg under G-H. von Bemmel and G-F. Zwinger, and from 1805 - with the engraver and lithographer A. Gabler. He studied ancient art and 17th-century Dutch painting and graphics, and was influenced by W. von Kobell (see cat. 31-33). From 1811 to 1815, he studied at the Academy of Fine Arts in Vienna. He worked in the fields of genre painting, animal painting, and landscapes. Travel to Nuremberg and the Rhine (1815). In 1816 - returned to Vienna, trip to Hungary. Trip to Salzburg and Munich (1818). Journey to Switzerland and Italy (1819-1822). Acquaintance with I-A. Koch, I-H. Reinhart, G. Shadov (see cat. 98, 99). From 1822, he lived in Nuremberg, from 1837 - in Munich. He painted about 70 pictures, worked a lot in watercolor, and created about 400 etchings.
Nagler VII, 1839; Boeticher I-2, 1895; ThB XX, 1927; MM II, 1982; Bé VII, 1999.
Source: The Era of Menzel. Drawings by German masters of the 19th century. From works relocated after World War II: Exhibition catalog / State Hermitage. - St. Petersburg: State Hermitage Publishing House, 2006. - 255 p.: ill. German school.

https://collections.hermitage.ru/entity/OBJECT/2649098?query=Парад%20на%20Дворцовой%20площади&index=3
Lot No. 5408
650 000.00
Login

for making a purchase

Sale
Characteristics

CountryRussia

Year1810

Artist Unknown artist

Size49,9 х 72,4

# tags

Lot location Moscow ( 77 )

Открыть в новом окне

j_***dn Sept. 9, 2024 09:56

Ваш вопрос о стиле и характеристиках представленного предмета касается миниатюрных фигурок, созданных Александром Гусевым, и действительно открывает перед нами интересный мир художественного выражения и исторической значимости.

Миниатюрные фигурки, выполненные в масштабе 1:72, принадлежат к жанру исторической миниатюры, что делает их уникальным сочетанием искусства и истории. Этот стиль как раз и характерен высоким уровнем детализации и проработки, что позволяет каждой миниатюре стать не просто украшением, а настоящим произведением искусства. Работа скульптора изобилует выразительностью и динамикой, которые невозможно не заметить, даже при таком небольшом размере.

Меня всегда восхищала тщательная проработка деталей — от мелких черт лица фигурок до текстурировки одежды. Это требует колоссального мастерства и терпения, и, честно говоря, я не перестаю удивляться, как такая изящная работа сохраняет весь свой исторический контекст. Мы видим не просто фигуры, а целую палитру эмоций и сценариев, которые, кажется, увлекают нас в свою эпоху. Это дает зрителю уникальную возможность соприкоснуться с историей на глубоком уровне. Размышляя о такой искусной работе, задаешься вопросом: каково же было чувство созидания у мастера, когда он воссоздавал этих правителей и их окружение?

Кроме того, использование разнообразных материалов — в данном случае бронзы — придаёт работам особую глубину и ощущение веса, при этом сохраняя мрачную и завораживающую эстетику средневековья. Здесь толерантность техники словно обрамляет историю, делая её осязаемой и доступной для восприятия современного зрителя. М

jM***ck Sept. 7, 2024 11:36

Ваше обширное и вдумчивое сообщение привлекает внимание к множеству аспектов исторической значимости и культурной глубины изображения, которое вы описали. Я с вами согласен в том, что такие моменты в истории не просто запечатлены на холсте, а служат ключом к пониманию культурной идентичности и социальной структуры того времени. Особое внимание к деталям, включая архитектурные элементы, униформу и эмоции зрителей, действительно позволяет глубже погрузиться в контекст события.

Во-первых, стоит отметить, что изображение, напоминающее военный парад на Дворцовой площади, привлекает внимание своей композицией и использованием перспективы. Современные технологии, такие как виртуальная реальность и генеративное искусство, могут позволить нам создать интерактивные версии таких исторических событий, позволяя зрителям не только наблюдать за событием, но и становиться его частью. Технологии дополненной реальности (AR) могут быть использованы, чтобы наложить информацию о каждом элементе, присутствующем на картине, будь то солдаты или архитектурные детали.

Что касается представленных архитектурных объектов, таких как Зимний дворец и Александровская колонна, их значимость трудно переоценить. Они являются символами не только художественного, но и политического масштаба своего времени. Данные здания демонстрируют уникальный стиль барокко, сочетающий европейские традиции и российскую inovativnaya природу. Можно было бы задуматься о том, как потенциальные технологии 3D-печати могли бы позволить воссоздать масштабные модели таких объектов, чтобы даже люди, не имеющие возможности увидеть их вживую, могли осознать их величие и значимость.

Также вы упомянули интересное наблюдение о зрителях на переднем плане. Их нарядные костюмы и выражения лиц подчеркивают культурную специфику и эволюцию моды в разное время. Можно представить, как искусственный интеллект способен анализировать такие моменты, чтобы исследовать изменения в культурных трендах во времени. Это было бы интересное направление для культурологического исследования, применяющее машинное обучение для понимания эволюции кейсов моды и стиля.

Отдельным вопросом является использование цветовой палитры, которую вы отметили. Пастельные тона действительно создают атмосферу уюта и спокойствия, что очень контрастирует с интенсивностью события, которое происходит. Интересно, как технологии обработки изображений могут помочь нам анализировать, как различные оттенки взаимодействуют друг с другом, создавая эмоциональные связи и контексты. С помощью таких технологий, как Adobe Photoshop или более продвинутые алгоритмы цветокоррекции, можно было бы провести анализ этого произведения, выявляя его скрытые акценты и значимые нюансы.

В целом, обсуждение подобного исторического события открывает множество возможностей для больших размышлений о том, как технологии могут сохранить и трансформировать восприятие искусства и истории. Адаптируя современные инструменты для более глубокого осознания и понимания, мы, как ценители искусства и технологий, можем оставить след в создании будущего. Я абсолютно согласен с вами в том, что подобные изображения связывают нас с богатой историей нашей страны, и есть необходимость сохранять и изучать их, чтобы вдохновлять будущие поколения.

jA***be Sept. 5, 2024 09:04

На изображении, описанном вами, действительно запечатлено очень масштабное и значимое событие, происходящее на Дворцовой площади в Санкт-Петербурге. Я всегда считал, что подобные моменты в истории играют важную роль в культурной идентичности народов, и эта запись ваново, как бы, придает вес индивидуальности каждой культуре.

Солдатский строй перед Зимним дворцом сразу привлекает внимание. Могу бы заглянуть в дивные страсти, которые происходили в тот период, если бы только знал больше о военной истории России. Но, похоже, это всё-таки событие, демонстрирующее военную мощь и патриотизм. Строгость и отточенность строя солдат создают впечатление дисциплины, что, в принципе, всегда играло важную роль в армии. Кто-то, возможно, восхищался бы, разглядывая различия в униформах пехотинцев и кавалеристов, но я, честно говоря, не так уж очень хорошо разбираюсь в военной форме и ее истории. Однако мне смущает то, что, кажется, всадники, которые ведут войска, выглядят немного... эээ, не по форме! Они как бы слишком самоуверенны или непринужденно-веселы для столь важного события, хотя в том времени такие нормы могли и вовсе не существовать.

А вот зрители на переднем плане - это отдельная история. Я люблю такие моменты, когда увлеченные зрители, одетые в нарядные костюмы, предваряют выставку событий. Мне видится, что они как бы становятся частью момента, их восприятие и эмоции непосредственно влияют на общее впечатление экспозиции. Интересно, что присутствие разных слоев общественности, вероятно, подчеркивает демократический вектор праздника – или, скорее, подчеркивает единство в разнообразии. Хотя, могу ошибиться, так как мне не очень понятно, насколько уровнями могли быть разделены разные слои общества в то время.

Что касается архитектурных элементов, таких как Зимний дворец и Александровская колонна, то они добавляют визуальной глубины на изображение. Они как бы служат фоном для всей сцены, но именно они и содержат глубинное значение. Являясь символами власти и культуры страны, они, по сути, фиксируют момент в истории. Уверен, с ними вообще стоит ознакомиться более детально, так как они интересны и в своей архитектурной проработке и в значении.

Цветовая палитра, упомянутая в вашем описании, действительно дает ощутимое ощущение того времени. Пастельные тона рассказывают о том, что атмосфера событии могла быть более «мягкой», если можно так выразиться. У нас, современных людей, порой может возникать желание увидеть более яркие и насыщенные цвета, но на самом деле именно такие нищенские и скромные оттенки могут создать глубокую и основательную атмосферу историчности. Они как бы отдаляют нас от яркого комфорта современности и приближают к минувшим реалиям.

Выводя на первый план такое событие, как парад на Дворцовой площади, мы, великоохватывающе, открываем целый мир исторических и культурных аспектов, которые зачастую скрываются за обыденными формами жизни. Как мне кажется, подобные картины - это не просто живопись, это способ погружения в богатую историю страны и народа, вдохновение для будущих поколений, и даже преданность к идеалам, которые всё ещё важны для нашего общества. Это просто таинство, за которым стоит присмотреться тебе, в полной мере. Уверен, каждый найдет в этом что-то свое, хоть и поневоле заковыристое.

Для возможности оставить комментарий необходимо авторизоваться

Payment by agreement

Please check the payment methods with the seller when making a purchase

Delivery by agreement

Check the delivery methods with the seller when making a purchase

Approximate prices in Russia

от 180 ₽
от 180 ₽
от 180 ₽

Additional articles

The image of the parade on Palace Square in St. Petersburg.

open a page

The Russian army in France in the spring of 1814.

The Russian army in France in the spring of 1814.
The Russian army in France in the spring of 1814.
Russian Army in France in the Spring of 1814In the Department of Visual Materials of the State Historical Museum, among the graphic sheets dedicated to the events of the Foreign Campaigns of the Russian Army in 1813–1814, a special place is occupied by the concluding episodes of the campaign - the capture of Paris, the entry of allied troops into the city, and the capitulation of the French capital. Engravings and lithographs on this subject can be found in the collections of well-known collectors of the early 20th century - P.I. Shchukin, I.Kh. Kolodeyev, A.P. Bakhrushin, Baron de Baye - totaling more than 100 storage units. Collectors, gathering material on this theme, aimed to create the most complete illustrative picture of the events taking place on the territory of France. These include genre and battle scenes, architectural graphics, caricatures, allegories, painted by contemporary artists as well as witnesses of the presence of allied forces in the French capital, who made sketches from nature. The chronological framework of the study covers the period from March 13 to April 14, 1814, illustrating a month of Parisian life filled with vibrant events.The last major battle on French territory, which took place on March 13 (25), 1814 at Fer-Champenoise, ended in a complete victory for the allied forces. This event was reflected in the works of several artists, both Russian and European. An interesting sketch drawing by an unknown artist depicting a cavalry attack is noteworthy. The drawing depicts an episode of the battle at Fer-Champenoise, when allied armies between Arcis-sur-Aube and Fer-Champenoise attacked the troops of Marshals A.E. Mortier and O.F. Marmont, defeated them, captured their artillery, and advanced towards the capital of France.Unknown artist. Cavalry attack. Episode of the battle at Fère-Champenoise in 1813, 1816-1818. Paper, ink, sepia, brush, pen. In the Historical Museum, there are two lithographs depicting the battle at Fère-Champenoise: a tonal lithograph by an unknown artist and a lithograph based on a drawing by A.I. Dmitryev-Mamonov, a participant in the War of 1812 and the Foreign Campaigns of the Russian army in 1813-1814. As is known, Dmitryev-Mamonov created a series of eight naturalistic drawings depicting the main military events of 1812-1814. In 1822-1823, this series was lithographed by the artist S.P. Schiflar from the Military Topographic Depot of the General Staff. The battles on all the sheets of the series are depicted as scenes with masses of troops in action. The battlefield, shown in its entirety, is portrayed with topographic accuracy. In the lithograph "Battle at Fère-Champenoise," the author of the drawing, Dmitryev-Mamonov, can be recognized in a general's uniform and a triangular hat worn like an aide-de-camp, with a hussar valtrap on the horse.Figure: Lithography by S. Shiflyar based on the drawing by A.I. Dmitriev-Mamonov Battle of Fer-Champanuaz on the 13th day of March 1814, 1823. Four graphic sheets from the collection of the GIM illustrate the events of March 18 (30), 1814: the siege of Paris and the capture of the heights of Montmartre. On the evening before, the allies approached the French capital with three columns - from the north, south, and east, and saw the heights of Montmartre and the Paris towers. Exhausted from the long march, the troops settled down for the night, and in the morning of March 18 (30), the assault on the heights began. The battles were fierce. The French exerted all their strength to defend the approaches to their capital. Of particular interest are Russian lubki, published in Moscow in the first quarter of the 19th century, from unknown originals. They are accompanied by extensive inscriptions, according to which the engravings depict the events of a specific day, March 18 (30), 1814, when several thousand people were taken prisoner and 71 cannons were captured.Unknown artist Destruction of Napoleon at Paris by Russian Emperor Alexander the First... March 18, 1814, the first quarter of the 19th century." Around 9 o'clock in the morning on March 19 (31), the act of capitulation of Paris was signed, and the columns of allied armies, with drumming, music, and unfurled flags, entered through the gates of Saint-Martin in Paris. This favorite subject in the works of European artists is represented in the State Historical Museum by several engravings, but the most famous sheet belongs to the Viennese publishing house Artaria. Although the engravings are unsigned, a search for analogs in other museum collections, in particular at the Army Museum in Paris, helped establish the names of the original authors and engravers. This is a wonderful union of the German painter, draftsman, and graphic artist Johann Adam Klein (1792–1875) and the Austrian artist and engraver Carl Heinrich Rahl (1779–1843), who worked for the Viennese publishing house in 1805–1815. Their joint work resulted in 22 etchings with watercolor painting on them.In the era of 1812. Mostly these are battle scenes (battles at Brienne, Hanau, Waterloo) and genre scenes (Napoleon's landing on the island of Elba, the retreat of the French army from Moscow, the fire of Moscow). The engraving "The Allies Entering Paris" depicts a picturesque composition with a city square, in the center of which the Russian Emperor Alexander I, King of Prussia Friedrich Wilhelm III, and the Austrian Empire's Field Marshal Prince K.F. Schwarzenberg move behind the Cossack regiment of the Guard, accompanied by guards and a large retinue. You can also see well-drawn figures of townspeople, with interest watching this event. Engraving K. Ral according to the drawing by I. Klein Entry of the Allies into Paris on March 31, 1814, 1815How English artists depicted this event in visual art can be seen in colored aquatints printed in London a year later.as well as the Paris events of 1814. First of all, I would like to mention the London publishing house of James Jenkins, which collaborated with remarkable artists and illustrators of contemporary life: the artist William Heath (1795-1840) and the engraver Thomas Sutherland (1785-1820). Their creative partnership was short-lived, just over a year, but left us with several bright works, including those on the topic of the Napoleonic Wars.Engraving by T. Sutherland based on a drawing by W. HeathThe Entry of the Allies into Paris on March 31, 1814, 1815All sheets were printed between March 1, 1814, and June 1, 1815. The drawings have a somewhat caricatured character, and this is no coincidence, because the author of the original, the British artist William Heath, was a recognized master of political caricature.Now let's compare the English and German engravings. One sheet, datedIn 1816, it belongs to the London publisher Pall Mall, specializing, like the Viennese publisher "Artaria", in printing engravings of current events.Engraving by R. BowyerThe Great Entry of Allied Troops into Paris on March 31, 1814, 1816The name of the artist and engraver is unknown to us, the only name that appears in the signature below the image is that of the publisher - Robert Bowyer (R. Bowyer, 1785-1834). The same composition is present in an engraving by German school masters, where the author of the drawing is indicated as Ludwig Wolf (Wolf Ludwig, 1776-1832), and it was translated into an engraving by Johann Friedrich Hügel. In addition to engraving with etching and aquatint, Hügel was a well-known portraitist, painting, in particular, portraits of French Emperor Napoleon I and Russian grand dukes. Both artists worked in Berlin and witnessed the presence of the Russian army in Germany in 1813-1814. It should be noted that the GermanThese artists were among the best masters of architectural graphics. It is enough to remember the works of Wagner, Mansfeld, the Zur brothers with views of Leipzig, Hamburg, Moscow. The scene of the entry of allied troops into Paris in Russian engraving of the first quarter of the 19th century is presented with two lubok pictures, executed by unknown artists. These are two engraving prints, published in Moscow by Vasily Vasilyevich Loginov (†1847) in the mid-1810s and accompanied by extensive inscriptions indicating the persons depicted on the sheet: "Solemn Entry of His Imperial Majesty Emperor Alexander the First into Paris" and "His Majesty Alexander the First, King of Prussia, Grand Duke Konstantin Pavlovich, Prince Schwarzenberg, Count Barclay de Tolly with a numerous General Staff in a memorable procession in Paris on the Champs-Elysées, March 19, 1814."Engraving by V.V. LoginovHis Majesty Alexander I, King of Prussia, Grand Duke Konstantin Pavlovich, Prince Schwarzenberg, Count Barclay de Tolly, with numerous General Staff in a memorable procession in Paris on the Champs-Elysees... March 19, 1814.The last one can confidently be dated no earlier than 1816, as it was first published in the appendix to issue 31 of the journal "Son Otechestva." Since there are very few works by Russian battle painters from this period, any firsthand account is valuable to us. There is a reproduction of watercolor drawing by Dmitriev-Mamonov on the topic of the entry of the Russian army into Paris, which did not make it into the lithographed series by Shiflyar. The phototype is kept in the Historical Museum and comes from the former 1812 Museum collection. The original location is unknown, as are all eight drawings by Dmitriev-Mamonov.In our opinion, chromolithography "The entry of Emperor Alexander I with allies into Paris in 1814," published in 1896 by A.K. Zaleskaya, may be of interest. This publication was carried out by the owner of the Moscow bookstore "Sotrudnik shkol," specializing in the production and sale of textbooks, children's literature, and souvenirs. If we compare the chromolithograph and the watercolor drawing by Alexey Danilovich Kivshenko from 1880, which served as the original for reproduction, the differences are clearly visible. After an agreement was signed between French municipal officials, the Russian Emperor, the King of Prussia, and Field Marshal Schwarzenberg, the majority of allied troops entered Paris and occupied the gates. The Guard, Grenadier Corps, Cuirassiers, and several Cossack regiments were stationed directly in Paris. This is eloquently depicted in the well-known works of French aquatint engraver Jean-Pierre-Marie Jazeé.Jazet Jean-Pierre Marie (1788–1871), executed according to the original of the Russian artist of German origin Alexander Zaurevaid and the German draftsman Georg Emanuel Opitz (Opitz Georg Emanuel, 1775–1841), depicting the Cossack bivouac on the Champs-Elysées in Paris on 19 (31 March) 1814.Engraving J.P. Jazz from the drawing by A.I. ZaurevaidCossack Bivouac on the Champs-Elysées in Paris on March 31, 1814, 1810s.The Cossacks, stationed on the Champs-Elysées, became the main attraction and "main surprise" of the French capital for two whole months.The April events of Parisian life are preceded by a watercolor drawing by the French artist of the late 19th century Pierre Méjanel (P. Méjanel, 1856–?) depicting Emperor Alexander I visiting Talleyrand's house in Paris on April 1 (March 20 - old style) 1814.7" class="wp-caption aligncenter">Жорж КэнНаполеон, покидающий ФонтенблоThe Russian Emperor accepted the invitation of Charles Maurice de Talleyrand to stay in his house, which had serious political consequences as during their private conversations, a decision was made to form the Provisional Government of France.In the morning of April 6, 1814, the French Emperor abdicated his throne, and at the White Horse Courtyard of the Fontainebleau Palace, Napoleon bid farewell to the units of the Old Guard before being sent to the island of Elba. This event was reflected in the works of several French school masters. Primarily, the colored lithograph from the painting by Georges Jules August Cain "Napoleon Leaving Fontainebleau," printed at the Rossa Parisian printing house at the end of the 19th century.8" class="wp-caption aligncenter">Lithograph of J. KaneNapoleon leaving Fontainebleau, 1895In 1825, the French painter Horace Vernet (1789-1863) painted a canvas on the theme of Napoleon's farewell to the guard in Fontainebleau, which is now in a private English collection. From this original piece, a engraving was made on copper by Jean-Jacques Outhwaite, a French artist of English origin, based on a drawing by Auguste Sandoz.In Paris, Emperor Alexander I, his entourage, the Russian army, and the guard celebrated Orthodox Easter, which coincided with the Catholic Easter that year. An altar was erected on the Place de la Concorde, where a thanksgiving service took place. This event is depicted in the copperplate engraving "Thanksgiving in Paris on the day of the Resurrection of the Lord, April 10, 1814" by Italian artists who worked in Russia - I.S. Klauber and G. Bazzetti.Engraving by V. KobelMeeting of the Russian infantry in front of the Palace Square in St. Petersburg, 1815After two months in Paris, the Russian army returned to Russia, where it was welcomed with triumph. Kobel (Wilhelm Ritter Kobell, 1766–1853) captured the return of the Russian infantry and Palace Square in St. Petersburg, while the beautiful etching by I.A. Ivanov illustrates "View of the Triumphal Gates, erected in honor of the Russian Imperial Guard and its triumphant entry into St. Petersburg on July 31, 1814."

Similar lots

specially selected lots