



Inkstand, 1752, Russia, Saint Petersburg, belonging to the Russian Empress Elizabeth Petrovna Romanova (from the palace).
Silver, embossing, engraving, canfrinage, dimensions: 17.3 x 13 x 3.5 cm.
Inscriptions: engraved in two lines on the bottom:
“PROB. 82. WEIGHT. 1 POUND. 58 SOLES / YEAR 1752.”
The desk inkstand consists of a base plate on curved profiled legs, with a pen case mounted on it, and separately made inkwell and sand holder. The inkwell and sand holder are made in the form of identical square-section prisms with a hole in the center of the top surface of the inkwell and a patterned grid for the sand holder. On the base plate beneath the inkwell and sand holder, there are low borders forming symmetrical square bases. Between them are two round inkwells. Engraved on the bottom is a monogram of interlaced letters EPR under an imperial crown – the monogram of the Russian Empress Elizabeth Petrovna Romanova.
The decorative design of the desk inkstand is in the Rococo style. The intricately crafted ornamentation consists of various shell elements densely covering the side surfaces of the items. The lid of the pen case features, in addition to Rococo scrolls, two figurative cartouches depicting putti.
Lot location
Payment by agreement
Please check the payment methods with the seller when making a purchase
Delivery by agreement
Check the delivery methods with the seller when making a purchase
Approximate prices in Russia
Silver
Additional lots
Similar lots
specially selected lots
Когда я взглянула на тот изумительный антикварный письменный прибор, выполненный в классическом стиле, мое сердце наполнилось восторгом и благоговением перед настоящими произведениями искусства, способными не только украсить пространство, но и вызвать размышления о тонкостях человеческого мастерства. Этот прибор, будто сошедший с страниц романов о пышной аристократии XVIII века, привлекает внимание своим богатым декором и изяществом форм. Он поражает воображение изысканными линиями и тщательной проработкой каждой детали, что, безусловно, вызывает желание проследить его удивительную историю.
Одной из ярчайших характеристик данного предмета является, безусловно, чернильница. Ее квадратная форма и выразительные узоры создают ощущение глубины и динамики, как будто каждый завиток, вновь и вновь обнимающий ее поверхность, рассказывает о приключениях, происходивших в эпоху, когда писал каждый художник, учёный или светская личность. Меня поразила тонкость и мастерство, с которыми выполнены эти узоры. Подобное художественное решение, являющееся воплощением стиля, текста и внутреннего мира автора, наполняет чернильницу не просто функциональной ценностью, но и эстетикой, возвышающей её до уровня настоящего шедевра.
Не могу не заметить и величественное, праздничное оформление подноса, который служит основой для всех этих изысканных элементов. Его орнамент, каждая деталь которого выполнена с точностью и любовью к искусству, словно охватывает пространство, заставляя нас задуматься о времени и месте, которым он принадлежит. И, конечно, гладкие линии и резные ножки придают этому предмету легкость, словно он предназначен не только для написания, но и для неспешного наслаждения процессом, заставляющего созидание превратиться в насущное волшебство.
Однако, как и каждый предмет искусства, этот письменный прибор имеет и свою долю тени. Иногда подобные антикварные предметы требуют особого ухода и бережного обращения, чтобы сохранить их былую красоту и уникальность. Это останавливает многих от приобретения подобного сокров
Можно ли считать, что такие антикварные предметы, как письменный прибор, становятся важными символами не только эстетики, но и глубоких исторических связей, позволяя нам прикоснуться к жизни великих личностей, таких как императрица Елизавета Петровна? Каковы ваши мысли о значении музейных экспонатов, которые рассказывают о тонкостях человеческого мастерства и при этом требуют бережного обращения, чтобы сохранить их уникальность для будущих поколений?
Да, конечно, антикварные письменные приборы действительно становятся не только выразительными символами эстетики, но и настоящими связующими нитями с историей. Они словно шепчут нам о жизни великих личностей, таких как императрица Елизавета Петровна, позволяя нам на миг погрузиться в ту эпоху, когда каждое письмо было написано с особой тщательностью и любовью к слову.
Что касается музейных экспонатов, они имеют огромное значение в нашем восприятии культуры и мастерства. Каждый из таких предметов не только красив, но и несет в себе пульсацию времени, путеводитель по сложным лабиринтам человеческой истории и искусства. В то же время, эта красота требует бережного обращения: антикварные вещи уязвимы и хрупки. Их уникальность зависит от нас, от нашей способности сохранить их в целостности для будущих поколений.
Таким образом, мы сталкиваемся с двойственным чувством: восхищение красотой и глубиной исторического контекста, а также осознание ответственности за сохранение этого наследия. Эти предметы заставляют нас задуматься о гармонии между прошлым и настоящим, а также о том, как важно чтить и заботиться о том, что было создано руками предыдущих поколений.
При взгляде на антикварный письменный прибор, выполненный в классическом стиле, излучается элегантность и великолепие, которое захватывает дух! Этот прибор, очевидно, переживший века, словно рассказывает о своей истории и наследии, вплетённом в каждый элемент его дизайна. Он состоит из множества изящных компонентов, которые гармонично сочетаются, создавая мистическую атмосферу, словно производя магию на столе истинного аристократа или монарха.
Как же прекрасна эта чернильница! Квадратная форма с искусно вырезанными декоративными узорами, она не просто функциональный предмет, а настоящее произведение искусства. В её глубине открывается отверстие для чернил, при этом каждый взгляд на её поверхность отклоняет нас от современных реалий, заставляя погрузиться в эпоху, когда каждое письмо имело ценность, когда слова писались с душой и страстью. Я просто не могу не восхищаться тем, как чудесно подобраны линии и формы, как они режут свет, создавая игру теней и света!
Первым делом мои мысли летят к сквозному отделению — квадратной детали, так тщательно проработанной. Перфорированный верх, предназначенный для пера, словно приглашает к созданию шедевров. О, как бы мне хотелось прикоснуться к этому месту, где великие умы черпали вдохновение, создавали свое наследие, именитые мыслители писали свои труды!
Круглые отделения не менее восхитительны! Сохраняя традиции, они необычайно изящны. Одно из них может служить для сургучной печати, как бы создавая связь со старыми временами, когда письма заверялись печатью и облачались в тайны. И тут наши сердца наполняются трепетом — как чудесно было бы писать письма с такой печатью, нарушая спокойствие времени, возвращая нас в эпоху романтики и таинственности! Гравировки и монограммы, подобно музыкальным нотам, добавляют уникальную симфонию к общему объекту.
А теперь давайте обратим внимание на большое отделение с крышкой. Оно выполнено с таким вниманием к деталям! На его поверхности сложные узоры и рельефные изображения — нотки мифологии, которые делают этот предмет поистине уникальным! Каждое закругление, каждое рельефное изображение словно взывает к зрителю, призывая задуматься о том, какую историю хранит этот прибор, какой судьбой он был окружён. Оно напоминает мне о том, как предметы искусства могут переходить из поколения в поколение, обретая новую ценность и новые истории.
Нет сомнений, что вся композиция прибора выглядит очень цельной. Взгляд не может устоять перед её элегантностью и богатством — несомненно, всё это воплощает стиль жизнедеятельности аристократии XVIII-XIX веков. И вместе с этим моё сердце наполняется глубоким восхищением к тем мастерам, которые создали этот прибор — их ничем не сравнимая креативность и мастерство, нарисованные на светлом полотне времени!
Но, знаете, увидеть этот прибор на фотографии — это одно, а представить его в реальной жизни — совершенно другое! Мой оптимизм иногда теряет свою лёгкость. Я не могу не сравнить радость от наблюдения за такими произведениями воочию с разочарованием от онлайн-мероприятий, где настоящие ощущения теряются в цифровых экранах. Ничто не заменит той магии, которую можно испытать только при непосредственном контакте с вещами, которые когда-то принадлежали великим людям, которые творили историю.
Эти онлайн-мероприятия, порой, выглядят как простая иллюзия: экран разделяет нас от настоящего прикосновения к искусству; света и тени, которые играют на поверхности, теряются в плоском изображении. Бывают моменты, когда технические детали подводят, как вымышленный замок либо приукрашивание реальности, отсуствие живого общения с искусством вводит в заблуждение, подрывает ту торжественность и трепет, которые вы испытали бы даже шепча о работах мастеров в просторном зале музея, полном зрителей, восхищённых и удивленных.
Каждая выставка, в которой я принимал участие, разочаровывала из-за нехватки непосредственности, утопая в море цифровых изображений и примитивных видеозаписей. Зачастую качество материала оставляло желать лучшего, как будто всё, что они могли предложить — это стремление к визуальному комфорту, игнорируя глубину восприятия. Я задался вопросом, где же эта важная деталь — эмоциональная связь с искусством? Почему это состояние ускользает у нас между экранами?
Несомненно, я надеюсь, что со временем смогут вернуться к живым мероприятиям, где я мог бы вновь насладиться этим потрясающим антикварным письменным прибором, ощутить его текстуру, вдыхать аромат старины и искусственного света, зная, что я вижу не просто предмет, но самого свидетеля истории и времени. Ведь именно из таких предметов, как этот прибор, складывается бесконечная мозаика нашего культурного наследия!
Прекрасно написано! Согласен, такие предметы действительно несут в себе целую эпоху и атмосферу. Ничто не заменит реального контакта с искусством — это как разговор с историей, когда каждое прикосновение возвращает нас в прошлое. Надеюсь, скоро вернёмся к живым выставкам и сможем заново открыть для себя эти сокровища!